さむさ

さむさ
[寒さ] **cold
【U】[しばしば the ~] 寒さ;寒気, 寒い天候∥ I can't bear the cold of the winter here. 私はここの冬の寒さには堪えられない / arm oneself against the cold with a fur coat 毛皮のコートで寒さに備える / Her fingers were numbed with the cold. 寒さで彼女の指がかじかんだ / shudder with [from] cold 寒さでがたがた震える
*frost
【U】[or a ~] 霜の降りるほどの寒さ∥ feel a frost in one's bones 寒さが骨身にしみる
nip
[a ~]《略式》身にしみる寒さ∥ There's a nip in the air this evening. 今夜は肌を刺すような寒さだ.
▲I've got blue legs. 足が寒さで土気色になった / The water pipes burst in the cold weather. 寒さで水道管が破裂した / a moderate [mild] winter 寒さの厳しくない冬 / a hard winter 寒さの厳しい冬(⇔a mild winter).
寒さ
coldness
* * *
さむさ【寒さ】
**cold
〖U〗[しばしば the ~] 寒さ;寒気, 寒い天候

I can't bear the cold of the winter here. 私はここの冬の寒さには堪えられない

arm oneself against the cold with a fur coat 毛皮のコートで寒さに備える

Her fingers were numbed with the cold. 寒さで彼女の指がかじかんだ

shudder with [from] cold 寒さでがたがた震える

*frost
〖U〗[or a ~] 霜の降りるほどの寒さ

feel a frost in one's bones 寒さが骨身にしみる

nip
[a ~]《略式》身にしみる寒さ

There's a nip in the air this evening. 今夜は肌を刺すような寒さだ.

▲I've got blue legs. 足が寒さで土気色になった

The water pipes burst in the cold weather. 寒さで水道管が破裂した

a moderate [mild] winter 寒さの厳しくない冬

a hard winter 寒さの厳しい冬(⇔a mild winter).

* * *
さむさ【寒さ】
〔寒いこと〕 coldness; 〔寒気〕 (the) cold.

●冬の寒さ the cold [rigors] of winter

・ひどい寒さ intense [bitter] cold

・肌を刺す[身を切るような]寒さ biting [piercing] cold

・急にやってきた[一時的な]寒さ a cold snap [temporary cold spell].

●本格的な寒さがやってきた. The real cold has arrived.

・ここ数日真冬の寒さが続いている. For the last few days we've been having midwinter cold.

・寒さが緩んだ. The cold(ness) has eased up.

●このところの寒さで湖はすっかり氷に覆われた. Because of the cold we've had the past few days, the lake is completely iced over.

寒さに堪える stand [bear] the cold

・寒さに弱い be sensitive to cold; be easily affected by cold weather

・寒さに負ける succumb to the cold

・寒さに負けない体を作ろう. Let's build up our stamina so we won't succumb to the cold.

・寒さに慣れる become accustomed to the cold

・寒さに震える shiver with [from] cold

・寒さに向かう折からお体を大切に. Take care of yourself in the coming cold season.

●この寒さの中で in this cold.

寒さを避ける avoid [escape] the cold

・寒さを防ぐ keep off [out] the cold

・寒さをしのぐ get through the cold; stave [fight] off the cold

・寒さを感じる feel the cold

・寒さを忘れる forget the cold

・寒さを和らげる temper [mitigate] the cold

・今朝は今年一番の寒さを記録した. This morning the coldest temperature this year was recorded.

●厳しい寒さです. It is bitterly [intensely, beastly] cold.

・今年の寒さはまた格別だ. This year's cold is unprecedented [in a class of its own].

・寒さ厳しき折お大切に. Take care of yourself in this cold weather.

・暑さ寒さも彼岸まで. ⇒あつさ2.

寒さしのぎ sth to get through [stave off] the cold.

●寒さしのぎに足踏みをする stamp one's feet to stave [fight] off the cold.

寒さ知らず

●ここは寒さ知らずだ. This place doesn't experience real cold. | The winter is mild here [in this place].

・このダウン・ジャケットを着れば寒さ知らずだ. Wear this down jacket and you won't feel the cold.

寒さ負け succumbing to the cold.

●寒さ負けをする succumb to the cold.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”